Emma Handson goes English - Website nu ook in het Engels
18 augustus
Bedrijven in het buitenland, Nederlandse bedrijven met vestigingen in het buitenland en bedrijven met medewerkers uit andere landen. Bedrijven worden steeds internationaler. Geen wonder dat in veel organisaties het Engels de voertaal is. Emma Handson blijft zeker niet achter als taalspecialist en wij bieden onze dienstverlening dan ook al geruime tijd in het Engels aan. En om dat duidelijk te maken, is ook onze website nu in het Engels beschikbaar.
See this page in English
Andere taal, dezelfde kwaliteit
Emma Handson is dé specialist op het gebied van taal. Veel Nederlandse bedrijven en bijvoorbeeld (medisch) specialisten en pensioenfondsen weten al dat ze voor teksten in perfect Nederlands bij Emma Handson moeten zijn. Diezelfde kwaliteitsstandaard hebben we ook voor onze Engelse teksten. Net zoals het Nederlands heeft ook het Engels zijn eigenaardigheden. Daarom heeft Emma Handson native speakers Engels in dienst. En dan niet zomaar native speakers, maar mensen die, net als hun Nederlandse collega’s, de fijne kneepjes van hun taal perfect beheersen.
Notuleren in het Engels
Wordt er bij jullie vergadering Engels gesproken en wil je de notulen ook in het Engels? Dan is het handig als een professioneel ‘minutes taker’ die notulen kan verzorgen. Zoals je van Emma Handson mag verwachten, werkt de notulist Engels jouw vergadering in perfect Engels uit. En om dat te garanderen, wordt de tekst altijd gecontroleerd door een collega die het Engels net zo goed beheerst. Trouwens: ook als er Nederlands wordt gesproken of de talen door elkaar worden gebruikt, kan de notulist Engelstalige notulen verzorgen. Onze notulisten Engels zijn dan wel native speakers, ze wonen in Nederland en spreken ook onze taal voldoende om een goed verslag te kunnen maken.
Begrijpelijke taal voor iedereen
Met je jaarverslag wil je al je klanten bereiken en hr-documenten moeten voor alle medewerkers te begrijpen zijn. Daarom is het goed dergelijke documenten in twee talen aan te bieden als je internationaal opereert. Onze vertalers kunnen deze of andere zakelijke documenten vanuit het Engels naar het Nederlands vertalen of andersom, zodat de nuances voor iedereen goed te begrijpen zijn. Net als de notulen worden ook de vertalingen gecheckt door een collega, zodat je kunt rekenen op onberispelijk taalgebruik.
Engels redigeren
Heb je zelf al documenten opgesteld en wil je er zeker van zijn dat er geen fouten in staan? Wij redigeren de documenten graag voor je. We corrigeren niet alleen spel- en grammaticafouten, maar letten er bijvoorbeeld ook op dat Amerikaans-Engels en Brits-Engels niet door elkaar worden gebruikt. Ook kunnen we checken of de opmaak consistent is of deze zelfs volledig voor je verzorgen. Zo ziet jouw document in het Engels er perfect uit.
Personal assistant
Personal assistant is niet voor niets een Engels woord. Heb je hulp nodig met het opstellen van de agenda voor een internationale vergadering of het versturen van de uitnodigingen in het Engels? Voor ons is dat geen enkel probleem! Veel collega’s zijn de Engelse taal uitstekend machtig en verheugen zich juist op Engelse correspondentie en internationale contacten. Laat vooral weten waarmee wij kunnen helpen.
Wist je dat we al internationaal werken voor Duitsland, België, Denemarken én het Caribische gebied? Dus of het nu om Engels of Nederlands gaat, voor een perfecte tekst of een Engelssprekende PA ben je bij Emma Handson aan het juiste adres. Neem contact met ons op door te bellen naar (073) 747 00 54, te e-mailen naar info@emmahandson.nl of klik hier.