De diensten van Emma Handson als notulist beperken zich niet tot de Nederlandse taal. Het is niet ongebruikelijk dat een vergadering in een vreemde taal plaatsvindt of dat er zelfs meerdere talen worden gesproken. Ook voor internationale meetings biedt Emma dé perfecte notulist. Wij kunnen ook Nederlandse notulen achteraf in het Engels vertalen.

Van wirwar tot coherent entity

Zo’n vergadering waarin Engels en Nederlands wordt gesproken (of eventueel een andere vreemde taal), kan op het eerste oor overkomen als wirwar. Maar onze notulisten zijn perfect in staat om deze taalcocktail te verwerken in één samenhangend verhaal, volledig in het Engels (of Nederlands).

Zo kun je na de vergadering alle deelnemers voorzien van notulen die voor alle betrokkenen volkomen begrijpelijk zijn. Dit doen wij voor diverse branches inclusief de pensioensector. Lees meer over onze werkwijze of neem direct contact met ons op.

Benieuwd naar wat we allemaal voor jou kunnen betekenen?