Het belang van goed taalgebruik

24 november

Corine Robers is tekstcorrector bij Emma Handson. Ze corrigeert taalfouten en laat zinnen beter lopen. Corine vindt het, net als haar collega’s, belangrijk dat alle notulenrapporten en andere teksten die Emma Handson verlaten, in perfect Nederlands zijn. Waarom? Dat legt ze uit in deze blog over het belang van goed taalgebruik.

Verwarrende taalfouten

Teksten corrigeren is nu mijn baan, maar eigenlijk doe ik het mijn hele leven al. Ik geef regelmatig, met de beste bedoelingen, mensen om me heen tips over taal. Dat doe ik omdat ik ervan overtuigd ben, dat taal met zo min mogelijk fouten helpt bij een beter begrip tussen mensen. Een foutje hoeft niet erg te zijn, maar het kan de ander wel op het verkeerde been zetten en dat kan onhandig zijn. Ik geef een paar voorbeelden.

“Het wordt duidelijker als je denkt” is een zin die ik wel eens gebruik in discussies over taal. Het liefst in reactie op de opmerking: “Je weet toch wat ik bedoel!” Na mijn antwoord zie ik de ogen van de ander oplichten. “Ha! Nu maakt ze zelf een fout.” Ik kom er straks op terug.

Eerst iets over zelf fouten maken. Dat is wel een puntje. Als taalverbeteraar is het altijd spannend je eigen tekst de wereld in te sturen. Ik maak namelijk ook wel eens taalfouten. Denk- en slordigheidsfoutjes in allerlei gradaties. Tikfouten, maar ook fouten die net wat verder gaan.

Zoals die ene keer dat ik aan een vriendin schreef dat ik een uitje geplant had. Ze vroeg wanneer het ging gebeuren. Ik was de datum al aan het intikken, toen ik haar volgende bericht zag: “Wanneer is ie rijp?” Ze sloeg de spijker op zijn kop. Het werkwoord ‘planten’ – iets in de grond stoppen om het te laten groeien – heeft als voltooid deelwoord ‘geplant’, maar ik bedoelde natuurlijk het ooit uit het Engels geleende ‘plannen’ en dat heeft als voltooid deelwoord ‘gepland’. Oeps, een klassieke, in dit geval verwarrende, dt-fout.

Een andere categorie verwarrende fouten is die van de overbodige spaties. Samenstellingen schrijven we in het Nederlands aan elkaar. Als je toch een spatie gebruikt, verander je de betekenis. Een ‘langeafstandsvergadering’ kán lang duren, maar dat hoeft niet. Het is een vergadering met de deelnemers op lange afstand van elkaar. Een ‘lange afstandsvergadering ’ is een vergadering die lang duurt. Of de afstand tussen de deelnemers lang of kort is, kun je niet opmaken uit het woord, wel dat er veel tijd met de vergadering is gemoeid.

Laatst kwam ik een ingewikkelde regel tegen: als in een samenstelling met een woordgroep het eerste deel van de woordgroep met een cijfer wordt geschreven, hoort er juist wél een spatie na het cijfer. Dat wist ik niet. Ik heb het vrijwel zeker wel eens fout ‘verbeterd’. Dat als iemand ‘0 urencontract’ had geschreven, ik er met mijn venijnige rode pennetje geheel onterecht ‘0-urencontract’ van heb gemaakt.

De regel staat in de leidraad bij het Groene Boekje. Het voorbeeld dat erbij gegeven wordt, is ‘11 juliviering’. Toen ik het zag staan, verbaasde ik me niet alleen over de regel, maar ook over het voorbeeld. Ik had geen flauw idee wat er op 11 juli te vieren is. Ik heb het meteen maar even opgezocht en het blijkt een Vlaamse feestdag te zijn. Ik houd wel van feestjes. Misschien dat ik volgend jaar, als het coronatechnisch weer veilig kan, op 11 juli maar eens een mooie Vlaamse stad ga bezoeken om het feest mee te vieren. Soms levert het dus zelfs een extra feestje op als je je verdiept in taal.

Terug naar “Het wordt duidelijker als je denkt.” Als iemand reageert met dat ik in deze zin ‘als’ gebruik, terwijl ik ‘dan’ had moeten gebruiken, grijp ik dat aan om uit te leggen dat ik iets anders bedoel dan hij denkt. Ik bedoel namelijk dat teksten duidelijker worden, als je goed nadenkt over de taal die je gebruikt. (Je kunt het ook expres ingewikkelder maken om een bepaald effect te bereiken, zoals ik in dit voorbeeld doe; eigenlijk wel een beetje gemeen misschien.)

Zorg voor een foutloze tekst

Foutloze taal helpt je je boodschap duidelijk over te brengen of precies vast te leggen wat je bedoelt. Foutloos schrijven is niet eenvoudig en kost tijd. Gelukkig kun je het voor je laten doen. Bij Emma Handson vinden we het leuk en zijn we erin gespecialiseerd. Wil je dat wij een succes maken van jouw dag? Neem dan eens contact met ons op. Dit kan door te bellen naar (073) 747 00 54, te mailen naar info@emmahandson.nl of klik hier. We gaan graag de samenwerking met je aan!

Interesse om bij Emma Handson aan de slag te gaan?

Als medewerker bij Emma Handson bied je ondersteuning op het hoogste niveau. Ben jij flexibel, analytisch en accuraat? Dan maken wij graag kennis met je. Je ervaring is niet van belang; je motivatie wel! Klik hier om direct te solliciteren.

Benieuwd naar wat we allemaal voor jou kunnen betekenen?